YouTubeから聞こえるアメリカの声

United We Serve 共に尽くそう: ミシェル・オバマからのメッセージ

In Uncategorized on 2009/06/22 at 23:59


President Obama has said that the challenges we face are unprecedented and that we need to build a new foundation for economic growth in America. The administration has begun this work with the dramatic new investments in education, health care, and clean energy. But we cannot do this alone here in Washington. Economic recovery is as much about what you’re doing in your communities as what we are doing here in Washington. And it’s going to take all of us working together.

オバマ大統領は言いました。現在私たちは、今までにないチャレンジに直面している。アメリカの経済成長の新しい基盤を作り直さなければならない。政府はこの目標に向かって、教育や医療やクリーンエネルギーへの新しい投資を始めました。でもワシントンでだけでは成し遂げられません。経済回復にとって、あなたがあなたの地域で行うことが、ワシントンでの私たちの行動と同じように重要なのです。そして回復には私たち全員の力が必要です。

Today marks the kick-off of united we serve, the administration’s nationwide summer service initiative. With the knowledge that ordinary people can achieve extraordinary things when given the proper tools, this initiative aims to both expand the impact of existing organizations and encourage people like you and me to develop our own do-it-yourself service projects.

今日「United We Serve / 共に尽くそう」が開始されました。政府が率先して全国のみなさんに呼びかける、夏の奉仕活動です。道具や方法があれば、普通の人が普通以上のことを実現できます。この呼びかけの企画には、現存する奉仕団体の活動活性化と、あなたや私のような個人が新しい奉仕プロジェクトを生み出す、両方の役割を果たします。

And you can do this all online at serve.gov. In fact, just think of serve.gov as your online resource for service. It makes it easy to not only find volunteer opportunities in your community, but it also helps you create and promote your own service projects. So if you have a great volunteer idea, like a book drive for a local school, or cleaning up a neighborhood park, the tools on serve.gov help you turn that great idea into a successful service project.

活動への参加は、サイト serve.gov から出来ます。 serve.gov をあなたの奉仕活動の情報センターと考えて下さい。あなたの地域で行われているボランティア活動を簡単に探すことが出来ます。奉仕活動のアイデアのヒントや、あなたが考えた活動の公開や宣伝もできます。地元の学校への移動図書室、近隣公園の清掃など、もし素晴らしいアイデアがあったら serve.gov の道具を利用して、ぜひ成功させてください。

You may know that service has been my life’s work in many ways. It’s near and dear to my heart. Earlier in my career I helped start a wonderful service organization in Chicago that helped young people pursue careers in public service. I’ve never been happier in my life than when I was working to build that organization.

奉仕活動は、長い間、私の人生の基盤でした。私が最も大事に、心に刻んでいることです。社会人の始めの頃、私はシカゴのある奉仕団体の創立にたずさわりました。社会福祉の分野で働きたがっている若者たちを、その実現のために援助する、素晴らしい団体でした。人生の中で、あの時ほど幸せだったことはありません。

See there’s a feeling that you get when you help somebody else achieve their goals, the fulfillment of putting your faith into action and feeling that you’re part of something bigger than yourself, and doing your part for the greater good.

目標に向かって頑張る人々、その人たちを助けて、その目標が達成できた時、その時の素晴らしい気持ち。自分が信じて援助に力を注ぎ、それが現実になった時の満足感と喜び。自分が自分よりもずっと大きなものの一部になる実感。偉大な良心のために、自分の役割を果たした感覚。

And while many of us it may seem impossible to squeeze even more time out of the day and do more, because we all have busy lives. This summer the president and I are asking you to make time and do your part. And I promise you won’t regret it. So, wherever your interests lie, whether it’s working with young people or caring for the sick and elderly in our hospitals, or helping to make the homes in your neighborhood more energy-efficient, or any other issue, the most important thing is for you to get involved.

多くの人にとって、多忙な毎日から時間を絞り出すことは不可能だと感じられるでしょう。私たちの生活は本当に多忙です。でもこの夏、大統領と私から、みなさんに参加をお願いします。時間を作って、あなたの役割を果たして欲しいのです。決して後悔しないことをお約束します。子供たちの世話、病院での病人や高齢者の世話、コミュニティーの家々の省エネ化、あなたの興味のある分野でいいのです。どんな分野であっても、一番大切なのは「参加する」ことです。

So log on to serve.gov and let’s work together to build a new foundation for America. As the President says, America’s new foundation will be built one community at a time. And that starts with you.

serve.gov を訪れて下さい。そしてアメリカの新しい基盤を一緒に作りましょう。大統領が言うように、アメリカの新しい基盤は、コミュニティーひとつひとつの再建から始まるのです。そしてそれはあなたから始まるのです。

– – – – – – – – –
「United We Serve / 共に尽くそう」2009年6月22日 – 9月11日
http://serve.gov

First lady touts volunteerism in San Francisco
ファースト・レディー、サンフランシスコで奉仕活動開幕(写真集)
http://www.sfgate.com/cgi-bin/object/article?f=/c/a/2009/06/22/MNN818BJM0.DTL

To kick start a national convention of volunteers, first lady Michelle Obama helped put the finishing touches on a playground at Bret Harte Elementary School in San Francisco on Monday. (Mike Kepka / The Chronicle)

全国ボランティア集会を記念して、ミシェル・オバマはサンフランシスコのBret Harte小学校の改築作業に参加。

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。