YouTubeから聞こえるアメリカの声

The Real News

In Media on 2007/08/25 at 06:50

‥(CNN) おはようございます。今日のアメリカは警戒度-強です。(ブッシュ大統領) 自由なくして正義はない。解放なくして人権はない‥

もし正義と自由と解放の理想がたんなる空虚な修辞以上のものであるなら、人々は自分たちに影響する事柄に対して、もっと知的で情報に基づいた見解を確立すべきだ。人々には知る権利がある。しかし、民主主義のよりどころとなる、正確なニュースや正しい情報にもとづいた討論が、どんどんテレビ画面から消えている。テレビは大半の人々の情報源であるのに。

‥(FOX ビル・オライリー) すべての国民は米軍を支援しなさい。できないのなら、黙りなさい‥

Pamela de Maigret: 私は保守的な視点とジャーナリストの視点を持っていますが、得る情報のいろいろな箇所で、現政府が市民に意図的に見せようとしていることに気づきます。

Danny Schechter: 現政権は特に、執拗に情報を操作しています。「Information Dominants 情報支配」と呼ばれる政略を持っています。

‥(コリン・パウエル) フセインは何千何万リットルもの炭疽菌アンソラックスを保有していると思われます。あなたが見ているのは真実です。現実です。真実です。現実です。‥

Amy Goodman: 異なった政治感を持ついろいろな人たちが口々に言っています「なぜこんなに間違った結論を出したんだ?」

Gore Vidal: 巨大な嘘に翻弄されたんだ。フセインはアルカイダ、ビン・ラディンと9/11で結託していた?大統領と副大統領が月曜にはそうだと言い、火曜にはかもしれないと言い、それを何度も何度も繰り返す。これが宣伝の秘訣なんだ。

Phil Donahue: 戦争が始まって戦争を批判すれば、非愛国者にされる。戦死者が出てから戦争を批判すれば、兵士を侮辱しているとされる。行き場をなくさせ、市民の声を抑圧する力は、途方もなく巨大だ。

Naomi Klein: イラク市民は彼らの死者数が数えられていないことを知っています。アメリカ政府がアメリカ兵に思うようには、イラク市民の死を重んじていないことを。そう伝わっています。それが大きな怒りに繋がるのです。

Gore Vidal: 一握りの人間があまりに多くの報道機関を牛耳っている。新聞社がテレビ局を所有し、出版社を所有し。だからこうなったんだ。一般市民もついていってしまった。

私たちには、政府や企業の圧力で曲げられることのない、勇気と調査能力と報道と討論が供給できる、テレビニュースとネットニュースが必要です。

Paul Jay: 2003年2月15日、世界中で2000万の人々がイラク戦争反対のデモをしました。もしその人々の情熱が経済能力に還元できたら、完全に独立したテレビニュースが作れます。

Ferial Hafferjee: 世界の多くの人が、CNNともBBCとも関係のないニュースを待っています。

Robert W. McChesney: 政府の誰の許可も、企業組織の許可がなくても、今すぐ独立ニュース源を作ることが出来る。市民の手に力が戻るんだ。

知りたいということを世界に表明しよう。知る権利があることを表明しよう。ネットアーミーに参加しよう。The Real Newsを現実にしよう。

TheRealNews.com

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中

%d人のブロガーが「いいね」をつけました。